空に歌えば 歌詞 amazarashi
アルバム/ Album: 空に歌えば – Single [アニメ『僕のヒーローアカデミア』2期第2クールオープニングムービー]
作詞/ Lyricist: 秋田ひろむ
作曲/ Composer: 秋田ひろむ
発売日/ Release date: 2017/9/6
Language: 日本語/ Japanese
amazarashi – 空に歌えば KANJI LYRICS
虚実を切り裂いて 蒼天を仰いで 飛び立った永久
空に歌えば 後悔も否応無く
必然 必然 なるべくしてなる未来だ それ故、足掻け
蜃気楼 涙の川を漕ぎ出して 幾星霜
さよなら 行かざるを得ない 何を失ったとて
忘れない 悔しさも 屈辱も
胸に飾って
虚実を切り裂いて 蒼天を仰いで 飛び立った永久
空に歌えば 後悔も否応無く
必然 必然 断ち切るには眩し過ぎた 未来へ、足掻け
人を傷つけずには 本懐は遂げられず
失って構わないと思える 理想が道しるべ
笑うなら 笑ってよ 嘲笑も
道連れにして
あの日の君の声 言いたかった事 言えなかった事
空に歌えば 後悔を振り切って
必然 必然 投げ出すには背負いすぎた それ故、足掻け
苦悩は一陣の驟雨となりて 行かすものかと足にすがる嘲笑の泥濘
雨雲に幽閉 隔離された空 捕縛された暗がりからの逃走
掴んだものはすぐにすり抜けた 信じたものは呆気なく過ぎ去った
それでも、それらが残していった、この温みだけで この人生は生きるに値する
失意の濁流を抜けて 曇天から射す一条の光
その時、既にもう 雨は上がっていた
虚実を切り裂いて 蒼天を仰いで 飛び立った永久
空に歌えば
あの日なにか叫んでた君の声 言いたかった事 言えなかった事
空に歌えば 後悔も連れ立って
必然 必然 終わらすには失くしすぎた それ故、足掻け
有限 有限 残り僅かな未来だ それ故、足掻け
amazarashi – 空に歌えば ROMAJI
Kyojitsu o kirisai te sōten o aoi de tobitatta eikyū
sora ni utae ba kōkai mo iyaō naku
hitsuzen hitsuzen narubeku shi te naru mirai da sore ko, agake
shinkirō namida no kawa o kogidashi te ikuseisō
sayonara ika zaru o e nai nani o ushinatta to te
wasure nai kuyashi sa mo kutsujoku mo
mune ni kazatte
kyojitsu o kirisai te sōten o aoi de tobitatta eikyū
sora ni utae ba kōkai mo iyaō naku
hitsuzen hitsuzen tachikiru ni wa mabushi sugi ta mirai e, agake
hito o kizutsuke zu ni wa honkai wa togerare zu
ushinatte kamawa nai to omoeru risō ga michishirube
warau nara waratte yo chōshō mo
michizure ni shi te
ano hi no kimi no koe ii takatta koto ie nakatta koto
sora ni utae ba kōkai o furikitte
hitsuzen hitsuzen nagedasu ni wa seoisugi ta sore ko, agake
kunō wa ichi jin no shūu to nari te ikasu mono ka to ashi ni sugaru chōshō no deinei
amagumo ni yūhei kakuri sare ta sora hobaku sare ta kuragari kara no tōsō
tsukan da mono wa sugu ni surinuke ta shinji ta mono wa akkenaku sugisatta
soredemo, sorera ga nokoshi te itta, kono nukumi dake de kono jinsei wa ikiru ni ataisuru
shitsui no dakuryū o nuke te donten kara sasu ichijō no hikari
sono toki, sudeni mō ame wa agatte i ta
kyojitsu o kirisai te sōten o aoi de tobitatta eikyū
sora ni utae ba
ano hi nanika saken de ta kimi no koe ii takatta koto ie nakatta koto
sora ni utae ba kōkai mo tsuredatte
hitsuzen hitsuzen owarasu ni wa shitsu kushi sugi ta sore ko, agake
yūgen yūgen nokori wazuka na mirai da sore ko, agake
ENGLISH TRANSLATION
Breaking through deception
See the blue sky
Eternity has flown away
If I sing to the sky
I have no chance to deny regrets
Inevitable Inevitable
The future is determined So rebel it
Mirages I’ve puddled through the river of tear
For long time
Good-bye I have to go
No matter what I will lose
Never forget my memory, chagrin and humiliation
I’ll decorate my heart with them
Breaking through deception See the blue sky
Eternity has flown away
If I sing to the sky
I have no chance to deny regrets