Tren-D (트랜디) – Attachment (정) Lyrics + English Translation
HANGUL:
다른 여자 생긴거라면
혼자있고 싶어서라면
언제까지 기다릴 수 있을꺼야
우리 사랑을 위해
정말 나를 사랑했다고
나 없이는 못 살겠다고
하늘처럼 믿었었는데
이제와 헤어지자니
남은 사랑 어떡하라고
추억들은 어떡하라고
보고 싶어 눈물이 나면
정말 난 어떻게 해
아니 이건 꿈 일꺼야
믿을 수 없어
나를 얼마나 사랑 했는데
이럴 수 없어
다른 여자 생긴 거라면
혼자 있고 싶어 서라면
언제까지 기다릴 수 있을꺼야
우리 사랑을 위해
우리 이별하는 이유가
끝나 버린 사랑이라면
추억할 수 있는 그 날까지
살 수는 있을 거야
oh baby look at my
eyes ya stop 잠깐만 날봐
하늘처럼 믿었었는데
하늘마저 무너져 내려
니가없이 어떻게 살아
하루종일 멍때리고 살아
널 생각하는 것 마저
너무나 힘들어
내 일상이 위험해
매 순간이 mayday
행복했던 기억
사랑했던 기억
눈물이 흘러내려
다른여자 생긴거라면
혼자있고 싶어서라면
그게단지 순간이라면
기다릴께 너를 운명이라면
어쩌면 난 너를
쉽게 잊을지 몰라
혹시 너 아닌 다른 기억도
지워진다면
누구보다 너를 사랑한
너의 모습 아름다웠고
이 세상에 너 하나만
사랑하는 내가 또 행복했어
어쩌면 난 너를
쉽게 잊을지 몰라
혹시 너 아닌 다른 기억도
지워진다면
우리 정말 이 세상에서
함께 할 수 없는 거라면
같이 할 수 있는 오늘까지만
여기 남아있어
그 누구도 너를 사랑한
나의 모습 볼 수 없겠지
이제 다신 우연조차
용납할 수 없는 날 용서해줘
ROMANIZATION:
dareun yeoja saenggingeoramyeon
honjaissgo sipeoseoramyeon
eonjekkaji gidaril su isseulkkeoya
uri sarangeul wihae
jeongmal nareul saranghaessdago
na eopsineun mot salgessdago
haneulcheoreom mideosseossneunde
ijewa heeojijani
nameun sarang eotteokharago
chueokdeureun eotteokharago
bogo sipeo nunmuri namyeon
jeongmal nan eotteohge hae
ani igeon kkum ilkkeoya
mideul su eopseo
nareul eolmana sarang haessneunde
ireol su eopseo
dareun yeoja saenggin georamyeon
honja issgo sipeo seoramyeon
eonjekkaji gidaril su isseulkkeoya
uri sarangeul wihae
uri ibyeolhaneun iyuga
kkeutna beorin sarangiramyeon
chueokhal su issneun geu nalkkaji
sal suneun isseul geoya
oh baby look at my
eyet ya stop jamkkanman nalbwa
haneulcheoreom mideosseossneunde
haneulmajeo muneojyeo naeryeo
nigaeopsi eotteohge sara
harujongil meongttaerigo sara
neol saenggakhaneun geot majeo
neomuna himdeureo
nae ilsangi wiheomhae
mae sungani mayday
haengbokhaessdeon gieok
saranghaessdeon gieok
nunmuri heulleonaeryeo
dareunyeoja saenggingeoramyeon
honjaissgo sipeoseoramyeon
geugedanji sunganiramyeon
gidarilkke neoreul unmyeongiramyeon
eojjeomyeon nan neoreul
swipge ijeulji molla
hoksi neo anin dareun gieokdo
jiwojindamyeon
nuguboda neoreul saranghan
neoui moseup areumdawossgo
i sesange neo hanaman
saranghaneun naega tto haengbokhaesseo
eojjeomyeon nan neoreul
swipge ijeulji molla
hoksi neo anin dareun gieokdo
jiwojindamyeon
uri jeongmal i sesangeseo
hamkke hal su eopsneun georamyeon
gati hal su issneun oneulkkajiman
yeogi namaisseo
geu nugudo neoreul saranghan
naui moseup bol su eopsgessji
ije dasin uyeonjocha
yongnaphal su eopsneun nal yongseohaejwo
ENGLISH TRANSLATION:
If you found another girl
If you wanna be alone
I could wait forever
For our love
I thought you really loved me
I thought you couldn’t live without me
I believed it like the sky
But you say you wanna break up now
What do I do with this remaining love?
What do I do with the memories?
When I miss you and tears fall
What do I do?
No, this is a dream
I can’t believe it
You loved me so much
This can’t be
If you found another girl
If you wanna be alone
I could wait forever
For our love
If the reason for our break up
Is that our love is over
Till the day I can reminisce
I can live
oh baby look at my eyes ya stop
Look at me for a moment
I believed in you like the sky
But even the sky is falling
How can I live without you?
All day, I’m just spacing out
Because even thinking of you is so hard
My days are in danger
Every moment is a mayday
Happy memories, loving memories
Tears are falling
If you found another girl
If you wanna be alone
If that’s only momentary
I will wait for you, if you are my destiny
Maybe I’ll forget you easily
If I can erase memories other than you
I loved you more than anyone else, you were beautiful
I was happy because I only loved you in this world
Maybe I’ll forget you easily
If I can erase memories other than you
If we can’t be together in this world
The only day we can be together remains right now
No one can see how I loved you
I can’t allow any other coincidences to happen now
Forgive me
Rom: iLyricsBuzz
Hangul: music daum
English: popgasa