TAEYEON (태연) – 너를 그리는 시간 (Drawing Our Moments)
Album: Purpose – The 2nd Album Repackage
Lyrics: 조윤경
Composition: Lawrence Lee, Malin Johansson, Dan Sundquist, Hjalmar Wilen
Arrangement: Lawrence Lee
Language: Korean with English Translation
Release date: 2020.01.15
HANGUL
낮은 빗소리에 잠에서 깨
더 깊이 잠든 널 바라볼 때
내가 느낀 모든 떨림
어슴푸레 물든 새벽빛엔
그윽한 향기가 밴 듯해
더 이끌린 마음까지
따스한 네 곁에 난 누워
나만 알 기억에 너를 채워
평범한 이 순간이
스며들어 더 깊이
네게 물들어 가는 눈빛
모든 걸 다 비운 듯이
새하얗던 내 맘속
그려봤던 널
마주 봤던 건
아침보다 찬란해
우리 앞에 놓인 길이
어두워 보일 때도
너를 닮은 색
내게 번질 때
꿈에 봤던 천국을 담은 그 빛
그려 봐 널
말없이 내어 준 너의 어깨는
얼어 버린 하루까지
너의 체온을 전해 이미
모든 걸 다 비운 듯이
새하얗던 내 맘속
그려봤던 널
마주 봤던 건
아침보다 찬란해
우리 앞에 놓인 길이
어두워 보일 때도
너를 닮은 색
내게 번질 때
꿈에 봤던 천국을 담은 그 빛
수없이 새로울 날이
두렵지 않게
더 깊어 갈 모든 순간
바라봤던 널
그려 봐 Oh 널
더 긴 밤 꿈에 날린 고운 그 빛
따라 걷다 우연히
나를 찾던 널
알아봤던 건
눈물 나게 따스해
유리창을 따라 내린
투명한 빗방울도
지금 내 맘에
젖어 든 그대를
밤하늘 별빛처럼 셀 수 없이
그려 봐 널
안아 봐 널
낮은 빗소리에 잠에서 깨
더 깊이 잠든 널 바라볼 때
이런 떨림
SEE ALSO:
TAEYEON – Dear Me Lyrics
TAEYEON – My Tragedy Lyrics
MUSIC AUDIO
ROMANIZATION
najeun bissorie jameseo kkae
deo gipi jamdeun neol barabol ttae
naega neukkin modeun tteollim
eoseumpure muldeun saebyeokbiccen
geueukhan hyanggiga baen deushae
deo ikkeullin maeumkkaji
ttaseuhan ne gyeote nan nuwo
naman al gieoge neoreul chaewo
pyeongbeomhan i sungani
seumyeodeureo deo gipi
nege muldeureo ganeun nunbicc
modeun geol da biun deusi
saehayahdeon nae mamsok
geuryeobwassdeon neol
maju bwassdeon geon
achimboda chanranhae
uri ape nohin giri
eoduwo boil ttaedo
neoreul talmeun saek
naege beonjil ttae
kkume bwassdeon cheongugeul dameun geu bicc
geuryeo bwa neol
maleopsi naeeo jun neoui eokkaeneun
eoreo beorin harukkaji
neoui cheoneul jeonhae imi
modeun geol da biun deusi
saehayahdeon nae mamsok
geuryeobwassdeon neol
maju bwassdeon geon
achimboda chanranhae
uri ape nohin giri
eoduwo boil ttaedo
neoreul talmeun saek
naege beonjil ttae
kkume bwassdeon cheongugeul dameun geu bicc
sueopsi saeroul nari
duryeopji anhge
deo gipeo gal modeun sungan
barabwassdeon neol
geuryeo bwa Oh neol
deo gin bam kkume nallin goun geu bicc
ttara geotda uyeonhi
nareul chajdeon neol
arabwassdeon geon
nunmul nage ttaseuhae
yurichangeul ttara naerin
tumyeonghan bisbanguldo
jigeum nae mame
jeojeo deun geudaereul
bamhaneul byeolbicccheoreom sel su eopsi
geuryeo bwa neol
ana bwa neol
najeun bissorie jameseo kkae
deo gipi jamdeun neol barabol ttae
ireon tteollim
ENGLISH TRANSLATION
When getting up in the sound of rain
and looking at you falling asleep,
every tremble I feel,
In the dawn dyed dim,
as the deep fragrance permeating,
was brought to my heart.
Lying down next to the warm you,
the only memory I know is filled with you.
The mediocre moment
permeating deeply,
the eyes touching you.
As cleaning everything,
in my pure heart,
what I see is
you who were drawn there.
Since every morning is splendid,
even if the road in front of us
looks dark,
when the color like you
permeate to me,
the light with the heaven I saw in the dream
is drawing you.
Your shoulder left to me needless to say,
has transfered your warmth
to the day frozen.
As cleaning everything,
in my pure heart,
what I see is
you who were drawn there.
Since every morning is splendid,
even if the road in front of us
looks dark,
when the color like you
permeate to me,
the light with the heaven I saw in the dream.
In the numerous new days
every moment going
deeper fearlessly
draws
you who I look at.
Following after the beautiful
light in dream at the longer night,
what I found is
you who are looking for me.
As warm as tears,
even the transparent rain
flowing down the window
now in my mind
just as the countless starshine in the night sky,
draws
and hugs
you who are getting wet.
When getting up in the sound of rain
and looking at you falling asleep
this palpitation…