RADWIMPS – 夜の淵
アルバム/ Album: 夜の淵 – Single
作詞/ Lyricist: 野田洋次郎
作曲/ Composer: 野田洋次郎
発売日/ Release date: 2019
Language: 日本語/ Japanese
歌詞 | LYRICS
静かな 夜の淵
真っ黒な 空にぽつり
ひとつまた ひとつ光る
あれは いつかの光
もう少しで 朝がくる
眩しいほどの 光連れて
それまでは 心の中
小さなロウソク 大事に灯し
夢で手をつなぎ 一緒に眠ろう
あんなに近くで光る 隣同士の星よりも
僕らは ずっと近くで 息をする
運命めいて結ばれた あの美しい星座よりも
僕らは ずっと近くで 想いあう
何のため 生まれたのか
わからない 僕たちだけど
涙を流すためじゃ
ないことだけは たしかさ
それだけは たしかだ
あんなに近くに見える 隣同士の星よりも
僕らは ずっと近くで 息をする
運命めいて結ばれた あの美しい星座よりも
僕らはずっと近くで 想いあう
僕らは ぎゅっと手を 繋ぎあう
MUSIC VIDEO
ローマ字 | ROMAJI
shizuka na yoru no fuchi
makkuro na sora ni potsuri
hito-tsu mata hito-tsu hikaru
are wa itsu ka no hikari
mō sukoshi de asa ga kuru
mabushī hodo no hikari tsurete
sore made wa kokoro no naka
chīsana rōsoku daiji ni tomoshi
yume de te o tsunagi issho ni nemurō
anna ni chikaku de hikaru tonari-dōshi no hoshi yori mo
boku-ra wa zutto chikaku de iki o suru
unmei-mei te musubareta ano utsukushī seiza yori mo
boku-ra wa zutto chikaku de omoiau
nan no tame umareta no ka
wakaranai boku-tachi da kedo
namida o nagasu tame ja
nai koto dake wa tashika-sa
sore dake wa tashika da
anna ni chikaku ni mieru tonari-dōshi no hoshi yori mo
boku-ra wa zutto chikaku de iki o suru
unmei-mei te musubareta ano utsukushī seiza yori mo
boku-ra wa zutto chikaku de omoiau
boku-ra wa gyutto te o tsunagiau
ENGLISH TRANSLATION
On the edge of the quietest night
In the loneliest sky of black
Shines a light Another light
The light from some while ago
Very soon morning will come
With bright lights which dazzle our eyes
Until then the only light in our heart
Is this small candle we lit
As we take our hands in our dream and sleep
Closer than those stars in the sky that shine nearby
Here we are Breathing Together
Closer than those constellations forever meant to be
We think about one another Together
For what are we here for?
We may never know
But the only thing I know for sure is that
We’re not here to shed more tears
That’s for sure
Closer than those stars in the sky that shine nearby
Here we are Breathing Together
Closer than those constellations forever meant to be
We think about one another Together
We hold one another’s hands Tighter