Mili – 蜜蜂 / Mitsubachi /Honey Bee
アルバム/ Album: 蜜蜂 – Single
作詞/ Lyricist: Yamato Kasai, Clémentine
作曲/ Composer: Yamato Kasai, Cassie Wei
発売日/ Release date: 2019-10-03
Language: 日本語/ Japanese
歌詞 | LYRICS
虫籠に詰め込んだのは
ただ覗き 満たすために
蜜蜂が刺した腕の
赤い腫れを見つめ
C’est l’esprit de la ruche (蜂の巣の心は)
花を咲かして
Avec une puissance terrible (恐ろしい力と共に)
景色は色づく
Le goût du bonheur (幸せの味だね)
だけど世界は
Tu ne veux même pas y croire (信じたくないんでしょ)
信じようとはせずに
新しい仲間を足して
指先で転がし遊ぶ
狭い籠の中
牙を剥き傷つけ合う
二つの 顔を持つ
誰だってそうでしょ
君は 違うの?
夢見てないで
君が何者でも わかってあげるから
今は 抱きしめるだけでいい
C’est l’esprit de la ruche (蜂の巣の心は)
花を咲かして
Avec une puissance terrible (恐ろしい力と共に)
景色は色づく
Le goût du bonheur (幸せの味だね)
私だけでも
Tu ne veux même pas y croire (信じたくないんでしょ)
信じていてあげるわ
Music Video
Mili – Mitsubachi ローマ字 | ROMAJI
mushikago ni tsumekonda no wa
tada nozoki mitasu tame ni
mitsubachi ga sashita ude no
akai hare o mitsume
C’est l’esprit de la ruche (hachinosu no kokoro wa)
hana o sakashite
Avec une puissance terrible (osoroshī chikara to tomo ni)
keshiki wa irozuku
Le goût du bonheur (shiawase no aji da ne)
da kedo sekai wa
Tu ne veux même pas y croire (shinjitaku nai n desho)
shinjiyō to wa sezu ni
atarashī nakama o tashite
yubisaki de korogashiasobu
semai kago no naka
kiba o mukikizutsukeau
futa-tsu no kao o motsu
dare da tte sō desho
kimi wa chigau no?
yume mitenaide
kimi ga nanimono de mo wakatte ageru kara
ima wa dakishimeru dake de ī
C’est l’esprit de la ruche (hachinosu no kokoro wa)
hana o sakashite
Avec une puissance terrible (osoroshī chikara to tomo ni)
keshiki wa irozuku
Le goût du bonheur (shiawase no aji da ne)
watakushi dake de mo
Tu ne veux même pas y croire (shinjitaku nai n desho)
shinjite ite ageru wa
Mili – Honey Bee ENGLISH TRANSLATION
Stuffed inside an insect cage
Filled up just for your viewing pleasure
Stung by the honey bees
You stared down at your inflamed arm
C’est l’esprit de la ruche (It’s the spirit of the hive)
Let the flowers bloom
Avec une puissance terrible (With tremendous power)
Transforming the scenery with vivid colours
Le goût du bonheur (The taste of happiness)
But the world we live in
Tu ne veux même pas y croire (You just won’t believe in it)
Doesn’t even try to believe in us
You added some new friends to your inventory
And rolled them between your fingers for fun
In a tiny cage
With their fangs out, they can only hurt each other
Everybody has two distinct faces
Don’t you agree?
Are you saying you’re special?
Oh stop dreaming, will you?
I accept you, no matter who you are or what you choose to become
For now, it’s okay to just hold each other tight
C’est l’esprit de la ruche (It’s the spirit of the hive)
Let the flowers bloom
Avec une puissance terrible (With tremendous power)
Transforming the scenery with vivid colours
Le goût du bonheur (The taste of happiness)
Even if no one else does
Tu ne veux même pas y croire (You just won’t believe in it)
I shall believe in you
Via YouTube