• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

iLyricsBuzz

  • Home
  • KPop
  • JPop
  • CPop
You are here: Home / Featured / Dareharu – Flowering (너로피어오라) Lyrics

Dareharu – Flowering (너로피어오라) Lyrics

by ilyricsbuzz

Dareharu - Flowering
Dareharu – Flowering

Dareharu (달의하루) – 너로피어오라 (Flowering)

Single: 너로피어오라(Flowering)
Lyrics: ampstyle
Composition: ampstyle
Vocal: 초희(Chohee)
Language: Korean
Release date: 2020.04.24

HANGUL

녹아든 시선에 갇혀 있는 건
내가 나였던 경계선일 뿐
무서워 하지 않아도 돼요

가여워 심장을 잃은 채로
살아서 환상을 보고 있어
누군가의 숨을 들고 멍하니

안심하는 걸 불안해 하는 나를 홀려
네가 빛남에 내 어둠이 눈에 밟혀

가장 깊은 시간속에 가라앉게 해
나를 닿게 해
그래 닿는 것은

나여야 돼 닿는 건 나여야 돼
절망은 아리고도 찬란했던 흔한 인간사
너야만 해 닿는 건 너야만 해
어차피 한 마디만 벗겨내면 비어있대요

비주류적으로 전심전력으로
격정적으로
기회주의적으로 절치부심으로
원색적으로

감정의 끝 마딜 붙들고 매달렸어
끝낼 줄 알아야만 시작할 수 있어
뒤집어 쓴 가면을 벗기 시작하니?

인생의 마지막 순간이라는 뜻은 아냐
어두워질 뿐이야 칠흑같이
색 바랜 날에 갇힌 나를
흘려 보낼게 흐려지기 전에

넌 보이지 않는 것을 믿지
난 만질 수 없는 걸 믿어
그저 서로를 무너뜨려 가
사라져 가는 건

너야만 해 가는 건 너야만 해
시들어 갈 뿐인 추억 위에 화관을 씌우자
나여야 해 남는 건 나여야 해
이제는 낡아버린 우리의 봄을 사가세요

비주류적으로 전심전력으로
격정적으로
기회주의적으로 절치부심으로
원색적으로

만월에 다시 피어난
악에 받친 선의 아래에
나여야 돼 닿는 건 나여야 돼
아팠으나 찰나였던 흔한 인간사

너야만 해 닿는 건 너야만 해
어차피 한 마디만 벗겨내면 비어있대요
비주류적으로 전심전력으로
격정적으로

기회주의적으로 절치부심으로
원색적으로

나인 그대로 피어나고 싶어
가장 바라고 가장 두려운 것은
빌린 모습으론 가질 수 없어
나인 그대로
나인 그대로

MUSIC VIDEO

ROMANIZATION

nogadeun siseone gathyeo issneun geon
naega nayeossdeon gyeonggyeseonil ppun
museowo haji anhado dwaeyo

gayeowo simjangeul ilheun chaero
saraseo hwansangeul bogo isseo
nugungaui sumeul deulgo meonghani

ansimhaneun geol buranhae haneun nareul hollyeo
nega biccname nae eodumi nune balphyeo

gajang gipeun sigansoge garaanjge hae
nareul dahge hae
geurae dahneun geoseun

nayeoya dwae dahneun geon nayeoya dwae
jeolmangeun arigodo chanranhaessdeon heunhan ingansa
neoyaman hae dahneun geon neoyaman hae
eochapi han madiman beosgyeonaemyeon bieoissdaeyo

bijuryujeogeuro jeonsimjeonryeogeuro
gyeokjeongjeogeuro
gihoejuuijeogeuro jeolchibusimeuro
wonsaekjeogeuro

gamjeongui kkeut madil butdeulgo maedallyeosseo
kkeutnael jul arayaman sijakhal su isseo
dwijibeo sseun gamyeoneul beosgi sijakhani?

insaengui majimak sunganiraneun tteuseun anya
eoduwojil ppuniya chilheukgati
saek baraen nare gathin nareul
heullyeo bonaelge heuryeojigi jeone

neon boiji anhneun geoseul mitji
nan manjil su eopsneun geol mideo
geujeo seororeul muneotteuryeo ga
sarajyeo ganeun geon

neoyaman hae ganeun geon neoyaman hae
sideureo gal ppunin chueok wie hwagwaneul ssuiuja
nayeoya hae namneun geon nayeoya hae
ijeneun nalkabeorin uriui bomeul sagaseyo

bijuryujeogeuro jeonsimjeonryeogeuro
gyeokjeongjeogeuro
gihoejuuijeogeuro jeolchibusimeuro
wonsaekjeogeuro

manwore dasi pieonan
age batchin seonui araee
nayeoya dwae dahneun geon nayeoya dwae
apasseuna chalnayeossdeon heunhan ingansa

neoyaman hae dahneun geon neoyaman hae
eochapi han madiman beosgyeonaemyeon bieoissdaeyo
bijuryujeogeuro jeonsimjeonryeogeuro
gyeokjeongjeogeuro

gihoejuuijeogeuro jeolchibusimeuro
wonsaekjeogeuro

nain geudaero pieonago sipeo
gajang barago gajang duryeoun geoseun
billin moseubeuron gajil su eopseo
nain geudaero
nain geudaero

ENGLISH TRANSLATION

The thing trapped in a melted gaze
is just the boundary of where you were me
you don’t have to be afraid

Pitiful, having lost a heart
alive, seeing fantasy
blank, holding someone’s breath

Louring me who fears being relieved
As you shine, my darkness catches my sight
Make it sink in the deepest time
make me reach

Yes,
the one that reaches must be me(x2)
Despair is aching, radiant common human history
the one that is reached must be you(x2)
If you peel off one word, it’s empty anyway

Non-mainstream, wholeheartedly, passionately
Opportunistically, incisively, vividly

I held onto the end of feelings
Must know how to end it to start
Starting to take off the mask
(Taking it off) -this actually sounds similar to the japanese phrase meaning ‘but quietly’

It doesn’t mean the last moment of life
Just getting dark, pitch-black
I’ll veer away myself who is trapped in faded day
before it becomes blurred

You believe in the unseeable
I believe in the untouchable
Just breaking each other down

The thing that dies out
it must be you, it must be you
Let’s put a wreath on memories that only wither
Buy our now worn out spring

Non-mainstream, wholeheartedly, passionately
Opportunistically, incisively, vividly

Bloomed again on full moon,
good with acrimony, and under it

the one that reaches must be me, it must be me
Painful, yet momentary common human history
the one that is reached must be you(x2)
If you peel off one word, it’s empty anyway

Non-mainstream, wholeheartedly, passionately
Opportunistically, incisively, vividly

I want to bloom as I am
The most desired and the most feared
Can’t be owned in borrowed form
As I am, as I am

Source: kgasa

RECOMMENDED LYRICS
RELATED LYRICS

Filed Under: Featured Tagged With: Dareharu

Primary Sidebar

Recent Posts

  • BTS (防弾少年団) – Stay Gold 歌詞
  • IZ*ONE – 幻想童話 (Secret Story of the Swan) (Japanese Ver.) 歌詞
  • IZ*ONE – Secret Story of the Swan (환상동화) Lyrics
  • SEVENTEEN – My My Lyrics
  • Mili – sustain++ 歌詞 (Full)
  • [ re: ] – もう一度 歌詞
  • 須田景凪 – Alba 歌詞
  • milet – Until I Die 歌詞

Lyrics Sources

  • Kgasa
  • FaceLyrics

©2015 - 2020 iLyricsBuzz | Powered by WordPress and Genesis | Log in

* Links: Contact Us | DMCA | Privacy Policy | RSS
* Follow Us on: Tumblr | Instagram | Pinterest | YouTube | Email
* Buy me a coffee
Lyrics in this blog provided for educational purposes only. All lyrics are property and copyright of their owners.

  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • Pinterest
  • RSS