Yoon Jong Shin (윤종신) – Memory (With Jang Jae In (장재인)) Lyrics + English Translation
HANGUL:
자존심이 강한 키 작은 여인 어릴 적 아팠지만
밝았던 웃겼던 힘겨웠었던 그녀 꿈은 뭐였을까
우린 묻지 않았어 그녀에게 저 깊은 마음속을
당연히 내 마음만을 알아줘야 했던 소외됐던 그녀의 꿈
Her Memory 이제야 뒤늦게 귀 기울여보네
Her Memory 많은 걸 잃어버려 나만 바라봐
사랑해 뒤늦은 귓가의 속삭임으로는 잡을 수 없는 그녀 여행
유난히 나비가 많던 우리 집 꽃밭에 사진 한 장
그 봄의 그 표정 나는 기억해 작고 오래된 날갯짓
Her Memory 오래전 그날 그 일을 말해주네
Her Memory 한 번도 하지 않던 그때 속 얘기
사랑해 그때 하지 못해 미안하기 만한 내 요즘 습관 사랑해
The Memory 이제야 뒤늦게 귀 기울여보네
The Memory 얼마나 그리운지 같은 질문들
사랑해 뒤늦을지라도 아낄 수가 없는 내 요즘 습관 사랑해
ROMANIZATION:
jajonsimi ganghan ki jageun yeoin eoril jeok apassjiman
balkassdeon usgyeossdeon himgyeowosseossdeon geunyeo kkumeun mwoyeosseulkka
urin mutji anhasseo geunyeoege jeo gipeun maeumsogeul
dangyeonhi nae maeummaneul arajwoya haessdeon sooedwaessdeon geunyeoui kkum
Her Memory ijeya dwineujge gwi giuryeobone
Her Memory manheun geol ilheobeoryeo naman barabwa
saranghae dwineujeun gwisgaui soksagimeuroneun jabeul su eopsneun geunyeo yeohaeng
yunanhi nabiga manhdeon uri jip kkoccbate sajin han jang
geu bomui geu pyojeong naneun gieokhae jakgo oraedoen nalgaesjis
Her Memory oraejeon geunal geu ireul malhaejune
Her Memory han beondo haji anhdeon geuttae sok yaegi
saranghae geuttae haji moshae mianhagi manhan nae yojeum seupgwan saranghae
The Memory ijeya dwineujge gwi giuryeobone
The Memory eolmana geuriunji gateun jilmundeul
saranghae dwineujeuljirado akkil suga eopsneun nae yojeum seupgwan saranghae
ENGLISH TRANSLATION:
The girl with the strong pride and short height
Who had childhood pain but was bright and funny
What was the struggling girl’s dream?
We didn’t ask about her deep feelings inside
She was expected to know my heart
But her dreams were ignored
Her memory, I’m late but I’m finally opening my ears
Her memory, lost many things but only look at me
I love you, with those late whispers in her ears
I couldn’t catch her going away
The one photo of our garden in our house that had many butterflies
That spring, that face, I remember, the small and old wings flapping
Her memory, it tells me what happened that day long ago
Her memory, the true feelings that she never told me
I love you, I’m sorry I didn’t tell you back then
But it’s my habit these days, I love you
The memory, I’m late but I’m finally opening my ears
The memory, I miss her so much, I’m asking the same things
I love you, though it’s too late
I can’t hold back my habits these days, I love you
Rom: iLyricsBuzz
Hangul: music daum
English: popgasa