fromis_9 (프로미스나인) – FIRST LOVE
Album: To. Day
Lyrics: 이기, 용배
Composition: 이기, 용배
Arrangement: 이기, 용배
Release date: 2018.06.05
HANGUL
혹시 알고 있었나요
사랑에 환상이 많은 나이에요
오 문득 너를 생각하면
이불 속 뒤척이며 나 설레요
기다린 만큼 궁금해
사랑은 어떤 것일까?
내가 좋아하는 달콤한 사탕 같을까?
언젠가는 꿈결처럼 오겠지
상상이 아닌 그 날이 오면
질끈 눈 감고 열을 세어봐요
떨리는 두 볼 위로
달콤하게 스며들어 boo
허락해 My first Love
소중히 간직할게
이 느낌 이대로 널
boo boo my my boo boo boo
혹시 알고 싶었나요
너도 나와 똑같은 마음인가요
꼭꼭 아껴 두었나요
그렇다면 이제 꺼내도 돼요
수줍은 내 마음속에
발그레 꽃이 폈어요
내가 좋아하는 분홍색 꽃이 폈어요
언젠가는 나도 알게 되겠지
기다려왔던 그 날이 오면
질끈 눈 감고 열을 세어봐요
떨리는 두 볼 위로
달콤하게 스며들어 boo
허락해 My first Love
소중히 간직할게
이 느낌 이대로 널
boo boo my my boo boo boo
스르륵 스르륵 스르륵
솜사탕 같은 걸 boo
뚜르르 뚜르르 뚜르르
내 맘에 번져요 boo
바람에 실려온 따스한 온기에
너랑 나랑 둘이
이뤄질거야 My first Love
질끈 눈 감고 열을 세어봐요
떨리는 두 볼 위로
달콤하게 스며들어 boo
허락해 My first love
소중히 간직할게
이 느낌 이대로 널
boo boo my my boo boo boo
SEE ALSO: fromis_9 – Clover Lyrics
ROMANIZATION
hoksi algo isseossnayo
sarange hwansangi manheun naieyo
o mundeuk neoreul saenggakhamyeon
ibul sok dwicheogimyeo na seolleyo
gidarin mankeum gunggeumhae
sarangeun eotteon geosilkka?
naega johahaneun dalkomhan satang gateulkka?
eonjenganeun kkumgyeolcheoreom ogessji
sangsangi anin geu nari omyeon
jilkkeun nun gamgo yeoreul seeobwayo
tteollineun du bol wiro
dalkomhage seumyeodeureo boo
heorakhae My first rove
sojunghi ganjikhalge
i neukkim idaero neol
boo boo my my boo boo boo
hoksi algo sipeossnayo
neodo nawa ttokgateun maeumingayo
kkokkkok akkyeo dueossnayo
geureohdamyeon ije kkeonaedo dwaeyo
sujubeun nae maeumsoge
balgeure kkocci pyeosseoyo
naega johahaneun bunhongsaek kkocci pyeosseoyo
eonjenganeun nado alge doegessji
gidaryeowassdeon geu nari omyeon
jilkkeun nun gamgo yeoreul seeobwayo
tteollineun du bol wiro
dalkomhage seumyeodeureo boo
heorakhae My first rove
sojunghi ganjikhalge
i neukkim idaero neol
boo boo my my boo boo boo
seureureuk seureureuk seureureuk
somsatang gateun geol boo
ttureureu ttureureu ttureureu
nae mame beonjyeoyo boo
barame sillyeoon ttaseuhan ongie
neorang narang duri
irwojilgeoya My first rove
jilkkeun nun gamgo yeoreul seeobwayo
tteollineun du bol wiro
dalkomhage seumyeodeureo boo
heorakhae My first love
sojunghi ganjikhalge
i neukkim idaero neol
boo boo my my boo boo boo
ENGLISH TRANSLATION
Did you know?
I’m at an age where I have many fantasies of love
Oh, whenever I suddenly think of you
I kick around my sheets and I flutter
I’m curious as much as I was waiting
What kind of thing is love?
Is it like sweet candy, which I like?
It’ll probably come to me sometime like a dream
Not an imagination, but if that day comes
Close your eyes tight and count to 10
Above the two shaking cheeks
It permeates sweetly boo
I give permission, my first love
I’ll treasure it preciously
This feeling, just as you are right now
Boo, boo, my, my boo, boo, boo
Did you know?
Do you have the same heart as me
Did you save it well
If so, you can take it out now
In my shy heart
A red-flushed flower has blossomed
A pink flower that I like, has blossomed
I’ll probably get to know about it someday
If that that day I’ve been waiting for comes
Close your eyes tight and count to 10
Above the two shaking cheeks
It permeates sweetly boo
I give permission, my first love
I’ll treasure it preciously
This feeling, just as you are right now
Boo, boo, my, my boo, boo, boo
Sureureuk, sureureuk, sureureuk
It’s like cotton candy boo
dureureu dureureu, dureureu
It spreads across my heart, boo
The warmth that has carried over with the wind
It will come true for the both of us, my first love
Close your eyes tight and count to 10
Above the two shaking cheeks
It permeates sweetly boo
I give permission, my first love
I’ll treasure it preciously
This feeling, just as you are right now
Boo, boo, my, my boo, boo, boo
Rom: iLyricsBuzz
Korean: music naver
English: Yubseyo