沼倉愛美 (Manami Numakura) – Climber’s High! 歌詞 Lyrics MV
アルバム/ Album: Climber’s High – Single
作詞/ Lyricist: 瀬尾公治
作曲/ Composer: WEST GROUND
発売日/ Release date: 2017/2/8
Language: Japanese
沼倉愛美 – Climber’s High! KANJI LYRICS
辿り着けると信じてた場所は 高く遠く
現実味無くした約束 霞む君のコトバ
人波を外れていく影 歩幅合わせる気のない鼓動
ただ…無関係だ、って眺めてた
リピートされてく聴き飽きた日々に(乗り遅れないように更新しても)
溶け込めていない苛立ちが迫り来る箱の中
心が磨り減っていく 掻き消されていくなら
燃え尽きる覚悟で四角い空を叩き割るだけ
心に熱い風纏って 駆け上がって行こうぜ
繋ぎ止める鎖、引きちぎって 未完成を解き放て
終わりが来るその瞬間までは Climber’s High!
誰も壊せない鋼の夢 届け
世界の果てまでも
瞳に宿る光のカケラが
暗闇を切り裂いてゆく open your eyes
湧き上がる衝動に従え
もっともっと強く望めば きっときっと高く跳べるさ
ずっとずっと求め続けた あの場所へ
リプレイされてく後悔の日々に(押し流されないように抗っても)
戻らない面影が誘(いざな)う記憶の中の心
失っていく 忘れ去っていくなら
降りしきる痛みを 受け止めたまま 走り出すだけ
今すぐ
熱い風纏って羽ばたいて行こうぜ
届かない空を 目指すための 不完全な翼で
I believe I can fly to the sky if I try to reach my Climber’s High!
僕しか見れない刹那の夢 響け世界の果てまでも
Seasons changing And memories fading
Time is waiting For my heart to move on
I look to the light With wings wide open
The wind will take me To my place in the sky
極限に達した拍動
吹き飛ぶ恐怖心
永遠に思える距離を 加速して風を切り
絶望を越えて見えた景色は 無限に広がる白い世界と
終わらない空の青さだけ
心に熱い風纏って 駆け上がって行こうぜ
繋ぎ止める鎖引きちぎって 未完成を解き放て
終わりが来るその瞬間まで Climber’s High!
いつかキミと見た遥かな夢
追い続けてく Go one’s way!
沼倉愛美 – Climber’s High! ROMAJI
Tadoritsukeru to shinjite ta basho wa takaku tōku
genjitsumi naku shi ta yakusoku kasumu kimi no kotoba
hitonami o hazure te iku kage hohaba awaseru ki no nai kodō
tada? mukankei da, tte nagamete ta
ripīto sare te kukikiaki ta hibi ni ( noriokure nai yō ni kōshin shi te mo )
toke kome te i nai iradachi ga semarikuru hako no naka
kokoro ga surihette iku kakikesare te iku nara
moetsukiru kakugo de shikakui sora o hatakiwareru dake
kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte iko u ze
tsunagi tomeru kusari, hikichigitte mi kansei o tokihanate
owari ga kuru sono shunkan made wa Climber ‘ s High!
dare mo kowase nai hagane no yume todoke
sekai no hate made mo
hitomi ni yadoru hikari no kakera ga
kurayami o kirisai te yuku open your eyes
wakiagaru shōdō ni shitagae
motto motto tsuyoku nozome ba kitto kitto takaku toberu sa
zutto zutto motome tsuzuke ta ano basho e
ripurei sare te ku kōkai no hibi ni ( oshinagasare nai yō ni aragatte mo )
modora nai omokage ga 誘[?] ( iza na ) u kioku no naka no kokoro
ushinatte iku wasuresatte iku nara
furishikiru itami o uketome ta mama hashiridasu dake
ima sugu
atsui kaze matotte habatai te iko u ze
todoka nai sora o mezasu tame no fukanzen na tsubasa de
I believe I can fly to the sky if I try to reach my Climber ‘ s High!
boku shika mire nai setsuna no yume hibike sekai no hate made mo
Seasons changing And memories fading
Time is waiting For my heart to move on
I look to the light With wings wide open
The wind will take me To my place in the sky
kyokugen ni tasshi ta haku dō
fukitobu kyōfu shin
eien ni omoeru kyori o kasoku shi te kaze o kiri
zetsubō o koe te mie ta keshiki wa mugen ni hirogaru shiroi sekai to
owara nai sora no ao sa dake
kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte iko u ze
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi kansei o tokihanate
owari ga kuru sono shunkan made Climber ‘ s High!
itsuka kimi to mi ta haruka na yume
oitsuzuke te ku Go one ‘ s way!