강타 (KANGTA) – 단골식당 (Diner) Lyrics [English, Korean, Romanized & Music Video]
Album: ‘Home’ Chapter 1 – The 1st Mini Album
Lyrics, Composition & Arrangement: 강타 (KANGTA)
Label: S.M.Entertainment
Release date: 2016.11.03
HANGUL LYRICS
넥타이 풀고 퇴근하는 길
무심코 들어선 익숙한 이 식당
사람들과 주고받는
소주잔 속에
하루의 고단함이 무뎌질 때쯤
우연히 발견한 식당 벽면에
오래전 우리가 적어놨던 낙서
또박또박 적혀있는
오래된 날짜
오그라드는 말들에
조용히 웃음 짓다가
그때는 참 그랬었는데
우리 추억 모두 두려워
이곳은 올 수도 없었는데
이젠 기억조차 희미해진
빛바랜 낙설 보고야 니가 떠올라
너의 기억 속에 그때의 나는
어떤 모습으로 살고 있을까
삶의 무게에 지친
지금의 내 모습관 다르겠지
취해가는 내 모습 위로
그때 기억들이 자꾸 살아나
붉어지는 내 얼굴 위로
눈물이 흐르나 봐
정말 많이 궁금했는데
보고 싶었는데
그렇게 널 보낸
내가 다 미웠는데
하루하루 쌓인 시간 속에
그런 내 모습조차도
희미해졌나 봐
나의 기억 속에 그때의
너는 어떤 모습으로 살고 있을까
이렇게 쉽게 널 잊어버린
내 모습이 원망돼서
너를 보냈던 그날보다
많이 울고 울었던 그때보다
지금의 내 모습이
훨씬 슬프고 쓸쓸해져
너도 가끔은 이곳에
찾아오니 아니면
나보다 훨씬 더 먼저 편해졌을까
그때 헤어진 우리도
한참을 힘겹던 내 모습도
결국엔 오늘에서야
우리 이별 인건 가봐
너의 기억 속에 그때의 나는
어떤 모습으로 살고 있을까
삶의 무게에 지친
지금의 내 모습관 다르겠지
취해가는 내 모습 위로
그때 기억들이 자꾸 살아나
붉어지는 내 얼굴 위로
눈물이 흐르나 봐
ROMANIZATION
nektai pulgo toegeunhaneun gil
musimko deureoseon iksukhan i sikdang
saramdeulgwa jugobatneun
sojujan soge
haruui godanhami mudyeojil ttaejjeum
uyeonhi balgyeonhan sikdang byeokmyeone
oraejeon uriga jeogeonwassdeon nakseo
ttobakttobak jeokhyeoissneun
oraedoen naljja
ogeuradeuneun maldeure
joyonghi useum jisdaga
geuttaeneun cham geuraesseossneunde
uri chueok modu duryeowo
igoseun ol sudo eopseossneunde
ijen gieokjocha huimihaejin
biccbaraen nakseol bogoya niga tteoolla
neoui gieok soge geuttaeui naneun
eotteon moseubeuro salgo isseulkka
salmui mugee jichin
jigeumui nae moseupgwan dareugessji
chwihaeganeun nae moseup wiro
geuttae gieokdeuri jakku sarana
bulkeojineun nae eolgul wiro
nunmuri heureuna bwa
jeongmal manhi gunggeumhaessneunde
bogo sipeossneunde
geureohge neol bonaen
naega da miwossneunde
haruharu ssahin sigan soge
geureon nae moseupjochado
huimihaejyeossna bwa
naui gieok soge geuttaeui
neoneun eotteon moseubeuro salgo isseulkka
ireohge swipge neol ijeobeorin
nae moseubi wonmangdwaeseo
neoreul bonaessdeon geunalboda
manhi ulgo ureossdeon geuttaeboda
jigeumui nae moseubi
hwolssin seulpeugo sseulsseulhaejyeo
neodo gakkeumeun igose
chajaoni animyeon
naboda hwolssin deo meonjeo pyeonhaejyeosseulkka
geuttae heeojin urido
hanchameul himgyeopdeon nae moseupdo
gyeolgugen oneureseoya
uri ibyeol ingeon gabwa
neoui gieok soge geuttaeui naneun
eotteon moseubeuro salgo isseulkka
salmui mugee jichin
jigeumui nae moseupgwan dareugessji
chwihaeganeun nae moseup wiro
geuttae gieokdeuri jakku sarana
bulkeojineun nae eolgul wiro
nunmuri heureuna bwa
ENGLISH TRANSLATION
Loosening my necktie, on my way home from work
I entered this familiar restaurant
Exchanging drinks of soju with the people inside
The struggles of my day starts to go away
Then I saw the restaurant wall
A scribble that we left long ago
Clearly written, a date from long ago
I quietly laughed at the cringing words
That’s how we were back then
I used to be afraid of our memories
I couldn’t even come here
But now even my memories have faded
So I thought of you only when I saw the faded scribble
What am I like in your memories?
Probably different from me right now
So exhausted from the weight of life
On top of getting drunk
Those memories keep coming to life
On top of my reddening face
Tears are flowing
I was really curious
I missed you
I hated myself for letting you go like this
But in time that built up over time
Even that part of me faded away
What are you like in my memories?
I resented myself for forgetting you so easily
So more than the day I let you go
More than the times I cried so much
The me of right now is much sadder and lonelier
Do you sometimes come here too?
Or did you get comfortable way earlier than me?
When we broke up back then
When I was struggling for a while
In the end, it’s finally today
That our break up started
What am I like in your memories?
Probably different from me right now
So exhausted from the weight of life
On top of getting drunk
Those memories keep coming to life
On top of my reddening face
Tears are flowing
Rom: iLyricsBuzz
Korean: music naver
English: popgasa