BTS (방탄소년단) – Reflection Lyrics [Korean + Romanized & English]
HANGUL LYRICS
I know
Every life’s a movie
We got different stars and stories
We got different nights
and mornings
Our scenarios ain’t just boring
나는 이 영화가 너무 재밌어
매일매일 잘 찍고 싶어
난 날 쓰다듬어주고 싶어
날 쓰다듬어주고 싶어
근데 말야 가끔 나는 내가 너무너무 미워
사실 꽤나 자주 나는 내가 너무 미워
내가 너무 미울 때 난 뚝섬에 와
그냥 서 있어, 익숙한 어둠과
웃고 있는 사람들과 나를 웃게 하는 beer
슬며시 다가와서 나의 손을 잡는 fear
괜찮아 다 둘셋이니까
나도 친구가 있음 좋잖아
세상은 절망의 또 다른 이름
나의 키는 지구의 또 다른 지름
나는 나의 모든 기쁨이자 시름
매일 반복돼 날 향한 좋고 싫음
저기 한강을 보는 친구야
우리 옷깃을 스치면 인연이 될까
아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라
어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라
어둠 속에서 사람들은
낮보다 행복해 보이네
다들 자기가 있을 곳을 아는데
나만 하릴없이 걷네
그래도 여기 섞여있는 게 더 편해
밤을 삼킨 뚝섬은 나에게
전혀 다른 세상을 건네
나는 자유롭고 싶다
자유에게서 자유롭고 싶다
지금은 행복한데 불행하니까
나는 나를 보네
뚝섬에서
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
ROMANIZATION
I know
Every life’s a movie
We got different start and stories
We got different nights
and mornings
Our scenariot ain’t just boring
naneun i yeonghwaga neomu jaemisseo
maeilmaeil jal jjikgo sipeo
nan nal sseudadeumeojugo sipeo
nal sseudadeumeojugo sipeo
geunde marya gakkeum naneun naega neomuneomu miwo
sasil kkwaena jaju naneun naega neomu miwo
naega neomu miul ttae nan ttukseome wa
geunyang seo isseo, iksukhan eodumgwa
usgo issneun saramdeulgwa nareul usge haneun beer
seulmyeosi dagawaseo naui soneul japneun fear
gwaenchanha da dulsesinikka
nado chinguga isseum johjanha
sesangeun jeolmangui tto dareun ireum
naui kineun jiguui tto dareun jireum
naneun naui modeun gippeumija sireum
maeil banbokdwae nal hyanghan johgo silheum
jeogi hangangeul boneun chinguya
uri osgiseul seuchimyeon inyeoni doelkka
ani uri jeonsaenge seuchyeosseulji molla
eojjeom sueopsi budijhyeosseuljido molla
eodum sogeseo saramdeureun
najboda haengbokhae boine
dadeul jagiga isseul goseul aneunde
naman harileopsi geotne
geuraedo yeogi seokkyeoissneun ge deo pyeonhae
bameul samkin ttukseomeun naege
jeonhyeo dareun sesangeul geonne
naneun jayuropgo sipda
jayuegeseo jayuropgo sipda
jigeumeun haengbokhande bulhaenghanikka
naneun nareul bone
ttukseomeseo
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
ENGLISH TRANSLATION
I know
Every life’s a movie
We got different stars and stories
We got different nights
and mornings
Our scenarios ain’t just boring
This movie is so fun to me
I want to film it well every day
I want to caress myself
I want to caress me
But sometimes, I really really don’t like myself
Actually, I really don’t like myself often
When I don’t’ like myself, I come to Ttukseom Island
I just stand there in the familiar darkness
There are people smiling and I’ve got a beer that’s making me smile
A fear creeps up and hold my hand
It’s okay, there’s two and three of other people
It’s good for me to have a friend too
The world is another name for despair
My height is the Earth’s another radius
I am all of my happiness and groans
It repeats every day, the love and hatred towards me
Hey friend, looking over at the Hangang river
Would we become intertwined if the ends of our clothes brush as we pass each other
No, maybe we passed each other in a past life
Maybe we ran into each other countless times
People look happier
In darkness than they do during the day
Each person knows their place
Only I walk without a purpose
But it’s more comforting to be here, mixed in with others
Ttukseom Island swallows the night and
Hands me a completely different world
I want to be free
I want to be free from freedom
I’m happy now but I’m unfortunate
I see myself
At Ttukseom Island
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
Rom: iLyricsBuzz
Hangul: music naver
English: kpopviral